Banque royal service a la clientele rbc petro Effectuez vos opérations bancaires où et quand vous le voulez. Effectuez vos opérations. Que vous aimiez faire vos opérations bancaires en ligne, sur votre appareil mobile, au guichet automatique ou en personne, nous avons les outils et les applis qu’il vous faut pour vous occuper de vos opérations bancaires courantes. Services bancaires par téléphone 506 864-2275. Support technique Banque en direct/Mobile 506 864-1555. Cartes de crédit 416 974-7780. Pour obtenir le code d'accès international ou un autre code de composition unique, adressez-vous à l'assistance-annuaire ou à un téléphoniste du service outremer.

Banque royal service a la clientele rbc rrsp

Avisez-nous de votre départ dans votre banque en ligne ou sur l’appli mobile et faites vos achats à l’étranger sans crainte que votre carte de crédit ne soit bloquée. Soyez protégé en cas de situations inattendues telles une perte d’emploi ou une invalidité grâce à l’assurance paiement de votre solde. Comprendre l’assurance paiement En optant pour un forfait bancaire, vous pourriez bénéficier d’une remise lors de l'adhésion à une carte de crédit. Consultez nos forfaits Le Connecté pour en savoir plus. Découvrir les forfaits Professionnel de la santé, ingénieur, comptable... Découvrez les forfaits spécialement adaptés aux membres de certaines professions. Voir l’offre santé Voir l’offre génie Voir l’offre droit et gestion des affaires MD ALLURE et ECHO sont des marques de commerce déposées de la Banque Nationale du Canada. MC MA CRÉDIT et SYNCRO sont des marques de commerce de la Banque Nationale du Canada. MD Mastercard, World Mastercard et World Elite sont des marques déposées et le concept de cercles est une marque de commerce de Mastercard International Incorporated. Consultez la convention régissant l’utilisation de la carte Mastercard de la Banque Nationale [PDF]. Ce contenu est destiné aux conseillers en placement seulement. Pour le contenu destiné aux clients, veuillez consulter MD ECHO, ALLURE et PLAN RÉCOMPENSES À LA CARTE sont des marques de commerce déposées de la Banque Nationale du Canada. MC MACRÉDIT est une marque de commerce de la Banque Nationale du Canada. MD Mastercard, World Mastercard, World Elite, Priceless Cities et Tapez et partez sont des marques déposées et le concept de cercles est une marque de commerce de Mastercard International Incorporated. MC VOYAGE À LA CARTE est une marque de commerce de la Banque Nationale du Canada. L'agence Voyage À la carte est gérée par Transat Distribution Canada inc. et est titulaire d'un permis du Québec (n° 753141). n’est pas un commanditaire ou un participant des Solutions bancaires mobiles de la Banque Nationale. MC ID Check et Identity Check sont des marques de commerce de Mastercard International inc. MC Apple Pay est une marque de commerce d’Apple inc. MC Google Pay est une marque de commerce de Google LLC. L’utilisation de cette marque de commerce est assujettie aux Autorisations de Google inc. Sujet à l’approbation de crédit de la Banque Nationale. Délai de grâce : aucun intérêt n’est imputé sur les achats effectués pendant le mois si le détenteur acquitte le montant intégral de son compte dans les vingt et un (21) jours suivant la date du relevé de compte. Ce délai de grâce ne s’applique pas aux avances de fonds et aux transferts de solde. Paiement minimum: si le solde de votre compte est inférieur à 10 $, vous devez payer le solde en entier. Si vous résidez dans la province de Québec, votre paiement minimum correspond à 5 % du solde de votre compte plus tout montant en retard ou à 10 $, soit le montant le plus élevé des deux. Si vous résidez hors-Québec, votre paiement minimum correspond à 2,5% du solde du compte de carte de crédit plus tout montant en retard ou 10$, soit le montant le plus élevé des deux. Relevé de compte : un relevé de compte est envoyé mensuellement. Tableau d’exemples des frais de crédit Exemple de frais de crédit calculés sur une période de 30 jours : juillet 2017. Sujet à l’approbation de crédit de la Banque Nationale. Chaque montant transféré ne peut être inférieur à 250 $. Ces protections s’appliquent si les achats ou la location sont réglés en partie avec la carte avant le départ, à l’exception, si applicable, de l’assurance médico-hospitalière hors province de résidence pour laquelle il n’est pas nécessaire de porter l’achat d’un voyage à la carte et de la protection en cas de retard de bagage où la totalité du coût du transport doit avoir été portée à la carte. Toutes ces protections s’appliquent au détenteur de carte principale, son conjoint et/ou leurs enfants à charge lorsque ceux-ci (conjoint et enfants à charge) voyagent avec le détenteur de carte. Consultez toutes les conditions et modalités de crédit de la carte. Don versé annuellement par la Banque Nationale et représentant un pourcentage des achats portés à la carte sur une période de 12 mois par l’ensemble des titulaires de la carte Allure. La prolongation de garanties s’applique sur la majorité des articles neufs achetés avec la carte, au Canada ou à l’étranger pour autant que la garantie du fabricant soit existante et valable au Canada. Le pourcentage des achats à être versé en don est à l’entière discrétion de la Banque Nationale, mais le montant total des dons versés par la Banque Nationale auquel il correspond ne peut excéder 500 000 $ annuellement. Certaines conditions, limitations et restrictions s’appliquent. Pour plus d’information et de détails concernant votre couverture d’assurance, veuillez consulter le certificat d’assurance lié à votre carte. Pour connaître la période de calcul et les conditions applicables, consultez ca. Le rabais s’applique à l’achat, à ca, de cartes-cadeaux échangeables chez les partenaires Allure et est appliqué au montant total des cartes-cadeaux. Aucun rabais ne sera accordé en magasin sur présentation de la carte Allure. Les cartes-cadeaux ne peuvent pas être remplacées dans le cas de mutilation, de perte ou de vol. Partenaires de la carte Allure sous réserve de modifications. Les cartes-cadeaux Gap, Old Navy et Banana Republic peuvent être utilisées dans tous les magasins Gap, Old Navy et Banana Republic en Amérique du Nord. Les cartes-cadeaux Gap, Old Navy et Banana Republic sont échangeables contre des articles en magasin seulement. Pour toute question concernant les cartes-cadeaux Gap, Old Navy et Banana Republic, composez respectivement le 1 800 GAP-STYLE, 1 800 OLD-NAV et 1 888 BR-STYLE. « Taux de base » signifie le taux d’intérêt annuel variable que la Banque annonce publiquement de temps à autre comme taux de référence servant à établir le taux d’intérêt sur les prêts à demande en dollars canadiens que la Banque consent au Canada. Le taux d’intérêt de la carte Syncro se compose d’un taux de base variable fixé par la Banque Nationale, auquel s’ajoute un taux d’ajustement de 4 % pour les achats et de 8 % pour les transferts de soldes et avances de fonds. Veuillez noter que le taux d’intérêt annuel de la carte Syncro ne pourra jamais être inférieur à 8,9 % pour les achats et de 12,9 % pour les transferts de soldes et avances de fonds. Le volume d’achat net correspond au montant des achats portés au compte, moins les retours ou remboursements. Seul le détenteur principal d’une carte de crédit World Elite Mastercard de la Banque Nationale (Détenteur) dont le compte est en règle peut demander un remboursement de frais « voyageurs avisés ». Les frais annuels, les transferts de soldes et les avances de fonds ne sont pas inclus dans ce calcul. Sous réserve de présenter les pièces justificatives requises de la manière et dans le délai prescrits. Par « compte en règle », on entend un compte relié à la carte de crédit et ne contrevenant d’aucune façon à la Convention régissant l’utilisation de la Carte de crédit et sur lequel aucune restriction n’est applicable. À titre d’exemple et de façon non limitative, les frais annuels qui s’y rattachent doivent avoir été acquittés intégralement. Le remboursement maximum de 250 $ peut être demandé du 1er janvier au 31 décembre de chaque année. Les frais de voyage admissibles sont : le stationnement à l’aéroport (maximum 100 $), les frais de bagages (maximum 100 $) et la sélection de sièges (maximum 50 $). Une demande de remboursement doit être faite dans les 60 jours suivant la date de l’achat et doit être accompagnée des pièces justificatives. Les frais de voyage doivent être portés au compte de carte de crédit World Elite Mastercard de la Banque Nationale. Le remboursement maximum de 250 $ est applicable par compte. Le remboursement sera émis dans les 7 jours ouvrables suivant la date d’approbation de la demande et à la réception des informations requises. Un remboursement inutilisé une année ne peut être reporté à l’année suivante. Pour plus d’informations ou pour obtenir le formulaire de remboursement de frais de voyage, connectez-vous sur ca, cliquez sur l’onglet Frais voyageurs avisés et remplissez le formulaire, vous pouvez aussi appeler au 1 888 296‑8881 sans frais du Canada ou des États‑Unis, ou le 1 416 734‑3922 à frais virés partout ailleurs dans le monde. Exclusif aux détenteurs de la carte World Elite Mastercard. La présentation de la carte de crédit et de la carte d’embarquement est requise pour accéder au salon. À partir du 3 avril 2019, le Salon Banque Nationale sera accessible aux clients voyageant sur des vols internationaux uniquement (excluant les vols vers le Canada et les États-Unis). Le temps passé au salon ne peut excéder trois (3) heures. Pour les clients Banque Nationale ne bénéficiant pas de l'accès gratuit au Salon et les invités supplémentaires, le tarif d'entrée est d'environ 40 $ avant les taxes par adulte, de 25 $ avant les taxes par enfant et est gratuit pour les enfants de moins de 3 ans. Veuillez consulter les règles applicables à l’accumulation de points spécifiés dans la section Plan récompenses. La remise est calculée en fonction d’un système d’accumulation de points. Le tarif d'entrée peut être modifié sans préavis et est sous la responsabilité de l'opérateur du salon. Pour chaque 2 $ d’achat porté à votre compte de carte de crédit Allure ou Édition, vous obtenez 1 point du moment que votre compte est en règle. Une fois par année, en janvier, vous obtenez une remise de 10 $ par tranche de 1 000 points atteints. Votre compte est en règle lorsque vous respectez les obligations de votre convention de carte de crédit (ex. effectuer le paiement minimum au plus tard à la date d’échéance). Pour tous les détails, consultez les Règles applicables [PDF]. Vous pourrez commencer à accumuler des Dollars CAA dès que votre carte sera activée et que vous l’utiliserez pour régler des achats, à condition que votre compte soit en règle, qu’il ne soit ni suspendu ni fermé, et que toutes les conditions d’admissibilité soient respectées. Remise de 1% : vous accumulerez une remise en Dollars CAA équivalente à 1% des achats admissibles réglés au moyen de votre Carte de crédit. Chaque tranche de 100 $ dollar d’achat admissible effectué avec votre Carte de crédit vous donne droit à 1 Dollar CAA. Remise additionnelle de 1% : vous accumulerez une remise additionnelle en Dollars CAA équivalente à 1% des achats admissibles réglés au moyen de votre Carte de crédit. Pour être admissibles, vos achats doivent être effectués auprès d’un marchand participant associé à un code Mastercard admissible, dans les boutiques et centres de voyages CAA participants. Vous pouvez trouver les listes de ces boutiques et centres de voyages CAA sur les sites Web des clubs CAA. Les transactions suivantes, effectuées au moyen de votre Carte de crédit, ne permettent pas d’accumuler des Dollars CAA et ne correspondent donc pas à des achats admissibles : les avances de fonds, les transferts de solde, les opérations assimilées à des transactions en argent comptant, les chèques Mastercard, les paiements et les crédits au compte de Carte de crédit, les frais d’intérêts, les frais non liés aux intérêts (ex. les frais annuels, les frais pour les transferts de solde, frais de conversion de devises, les primes d’assurance et les frais pour les chèques Mastercard) et les retours d’achats. Tous les achats admissibles donnent droit à une remise de 1 % du moment que votre compte est en règle. Votre compte est en règle lorsque vous respectez les obligations de votre convention de carte de crédit (ex. effectuer le paiement minimum au plus tard à la date d’échéance). Une remise supplémentaire de 0,5 % est versée sur la première tranche de 25 000 $ d’achats en ligne, en essence et en épicerie admissibles portés annuellement à votre compte de carte de crédit. La remise supplémentaire de 0,5 % ne s’applique pas lorsque le solde des achats annuels admissibles excède 25 000 $. Au-delà de ce montant, la remise équivaut à 1 % sur tous les types d’achats admissibles. Pour connaître les conditions et les restrictions s’appliquant aux remises en argent et pour la liste détaillée des codes associés aux commerçants participants, consultez la Grille d’accumulation [PDF] et les Règles applicables [PDF]. Le rabais de 20 % s’applique sur les billets de spectacles à prix réguliers présentés au Théâtre Banque Nationale, incluant les taxes. L’offre est disponible par téléphone au 418 698‑4080 ou dans les différents points de vente. Pour vous en prévaloir, vous devez présenter votre carte client de la Banque Nationale ou votre carte de crédit Mastercard Banque Nationale. Limite de deux (2) billets par client par représentation. Cette offre ne peut être jumelée à aucune autre offre ou promotion. Soient les cartes : Syncro, MC1, Allure et Platine. Sous condition d’achat de l’appareil avec la carte ou abonnement de service de téléphonie réglé par prélèvement préautorisé récurrent depuis votre compte macrédit. Sous réserve des conditions énoncées à la Convention régissant l’utilisation de la carte Mastercard Banque Nationale. Carte octroyée sous réserve de l’approbation du crédit de la Banque Nationale. La remise accordée est de 1% sur les achats aux restaurants et sur les paiements préautorisés récurrents lorsque réglés par prélèvements automatiques récurrents sur votre compte macrédit. La remise de 0,5 % s’applique à tout autre achat admissible pendant un cycle de facturation. Le compte doit être en règle au moment où les remises seront versées. Votre compte est en règle lorsque vous respectez les obligations de votre convention de carte de crédit (ex. effectuer le paiement minimum au plus tard à la date d’échéance). Les prélèvements préautorisés admissibles sont définis comme des paiements effectués régulièrement et qui sont automatiquement prélevés par un commerçant sur votre carte de crédit. Les transferts de soldes, les avances de fonds et les frais liés à l’utilisation de la carte n’entrent pas dans le calcul de la remise. Pour connaître les conditions et les restrictions s’appliquant aux remises en argent, consultez le Programme de remise en argent [PDF]. Bien diffrent qu'agent(e) de tlmarketing qui doit vendre des produits ou services par sollicitation tlphonique, l' agent(e) de centre de relations-clients est la porte d'entre du service la clientle par tlphone ou par Internet au sein d'une organisation. Par contre, il faut faire attention car certaines entreprises de tlmarketing annoncent des offres d'emploi en indiquant "agent-e de centre de contacts-clients", alors qu'en ralit c'est plutt "agent-e de tlmarketing" ou "agent-e de tlvente". En tant qu'agente ou agent du service la clientle; tu seras responsable de rpondre aux demandes de renseignements de la clientle sur les produits et services offerts par l'organisation selon leurs besoins. Tu pourras travailler au sein du service la clientle (sur place, par tlphone ou par Internet) d'une entreprise commerciale ou de service de toutes sortes (allant du magasin grande surface, du concessionnaire automobile, d'une entreprise de location de voitures jusqu' la compagnie de cblodistribution). Gnralement, tu travailleras dans les locaux de l'organisation (dans le cas d'une PME) ou dans les bureaux du sige social ou d'un bureau rgional (dans le cas des grandes organisations). Les agents(es) de centres de relations-clients CRC (aussi appels agents de centres contacts-clients) travaillent dans un centre d'appels d'une grande entreprise ou organisation publique afin de rpondre grand nombre de demandes de renseignements par tlphone et/ou par Internet. Certaines entreprises emploient des travailleurs la maison afin de rpondre uniquement aux courriels de demandes de renseignements (les entreprises de commerce lectronique, de gestion de sites Web et les fournisseurs d'accs Internet par exemple), bien que ce soit encore rare. Tu seras davantage qu'une vendeuse ou un vendeur qui ne se proccupe que d'offrir des produits ou service aux acheteurs par sollicitation ou pas car tu seras une conseiller ou un conseiller sur les produits ou services offerts par l'organisation et ce, sans sollicitation car ce sera les clients qui te contacteront. (une formation collgiale est apprcie) et une exprience d'au moins quelques annes dans le service la clientle (vendeur, commis-caissier, chauffeur de taxi, caissier de caisse ou banque, prpos la billetterie, rceptionniste, secrtaire, etc.). (par exemple, le service la clientle pour les rclamations d'une compagnie d'assurances, le service la clientle de la facturation d'une entreprise de tlcommunications, le service la clientle d'un organisme public, le service la clientle pour les services lectroniques d'une institution financire, etc.). Les employeurs exigent gnralement de leurs futurs(es) , un minium de quelques annes d'exprience dans un emploi reli au service la clientle (rceptionniste, prpos aux rservations, secrtaire, vendeur, commis-caissier, chauffeur de taxi, caissier de caisse ou banque, prpos la billetterie, etc.). Tu seras davantage qu'une ou un tlphoniste qui ne fait que recevoir et rpondre aux appels de la clientle et les diriger vers un service ou un(e) reprsentant(e) appropri(e) car tu seras aussi responsable de recevoir des plaintes et d'en solutionner dans la mesure du possible. : les employeurs font gnralement subir des tests psychomtriques, tests de franais, des tests d'anglais, parfois des tests de connaissances de base en informatique et des tests-simulations de relations avec la clientle Emploi-Qubec, Conseil du trsor du Qubec, Commission de la Fonction Publique du Canada, Syndicat des employs professionnels de bureau (sections locales caisses Desjardins, section 463 Gaz mtro), Syndicat des employs des techniques professionnelles et de bureau d'Hydro-Qubec, Syndicat des fonctionnaires municipaux de la Ville de Montral, Contrairement la croyance populaire que la plupart des centres d'appels se retrouvent majoritairement en Chine, en Inde, en Thalande, au Maroc ou en Tunisie; la plupart des grandes entreprises canadiennes ont leur(s) centre(s) d'appels dans les diffrentes villes canadiennes. Cette industrie subit de nombreux changements importants au cours des dernires annes, elle a d'importants besoins d'agents qualifis afin de rpondre aux demandes de plus en plus nombreuses et exigeantes de la clientle. La plupart des grandes entreprises et organisations publiques offrent des salaires concurrentiels, de bons avantages sociaux (assurance-sant, encadrement professionnel sous forme de coaching, formations et perfectionnement, rgime de retraite, certains offrent le choix du lieu de travail et de l'horaire, etc.). Au sein des plus petites entreprises, bien que les salaires et les avantages sociaux soient moins importants que dans les grandes entreprises, elles offrent de bons salaires et plusieurs autres avantages dont l'encadrement professionnel, un milieu de travail dynamique, un travail d'quipe convivial, un service la clientle polyvalent et diversifi, etc. : Les entreprises et organisations de certains secteurs (notamment celles des assurances, des services financiers ou de l'automobile), exigent (ou prfrent) une formation spcifique de leurs futurs agents de centres de contacts-clients afin ils doivent tre en mesure de fournir des renseignements plutt spcialiss. Dans le Mais, plusieurs entreprises forment eux-mmes leurs futurs agents de centres de relations-clients dans le cadre d'une formation de type coaching de 8 12 semaines (selon les entreprises). a une dure totale de 540 heures, soit 18 semaines temps complet. par le Cgep de la Gaspsie a une dure totale de 1 620 heures (16 mois) offert temps complet, mais peut aussi tre suivi temps partiel. Pour d'autres, cette formation est complmentaire une formation pdagogique telle que l'une des suivantes : L'Attestation d'tudes professionnelles en service la clientle A. Elle vise former des agents(e) et des commis au sein du service la clientle d'une entreprise de services (ex : htel, agence de voyages) ou de vente au dtail (ex : grand magasin). Elle vise former du personnel pour des entreprises prives spcialises en centres contacts-clients (leurs clients sont des entreprises de vente au dtail et des entreprises de services de diffrents secteurs), pour des chanes de magasins, des compagnies de tlcommunications, des mdias, des entreprises de billetterie, certains organismes publics, etc. Elle comporte des cours sur les fondements du service la clientle, documentation sur les produits et services, qualification de la clientle, interaction avec la clientle, renseignements transmis la clientle, travail en collaboration, commandes de marchandises, situations dlicates sur le plan humain, conseil la clientle, intgrit psychologique au travail, traitement des rclamations, traitement des plaintes, etc. en vente-conseil et certains cours si tu entreprends une formation au D. Elle comporte des cours d'initiation l'informatique, communication interpersonnelle, traitement de textes, franais au bureau, un premier stage de 210 heures (2 jours/semaine pendant 12 semaines), traitement de donnes, production de textes, conversation d'affaires en langue maternelle, communication orale en anglais, service la clientle 1, un second stage de 210 heures (2 jours/semaine pendant 12 semaines), bases et banques de donnes, production de correspondances en langue maternelle, conversation d'affaires en langue seconde, un troisime stage de 210 heures (2 jours/semaine pendant 12 semaines), rsolution de problmes, production de correspondances en langue seconde, prsentations orales et un dernier stage de 210 heures (5 jours/semaine pendant 7 semaines). Elle vise former des agents(es) du service clientle pour des caisses populaires, des banques, des entreprises de crdit, des entreprises de recouvrement, les grandes socits de comptables, etc. : Plusieurs des cours suivis dans ce programme peuvent tre reconnus comme des quivalences si tu entreprends une formation au D. Tu pourras occuper des postes au centre d'assistance des services lectroniques de l'institution, au centre d'assistance du service des cartes de crdits, au centre d'information aux particuliers, etc. Elle comporte des cours d'introduction au mtier, initiation la comptabilit, initiation aux produits et services financiers, communication, approche-client et vente, notions d'informatique dans le domaine financier, fiscalit des particuliers, initiation l'conomie, finance, produits et services financiers, lments de base en mthodologie financire, notions de droit du secteur financier, initiation au crdit la consommation, au crdit hypothcaire, au recouvrement et la succession, ainsi qu'un stage en entreprise d'une dure de 4 semaines. Il comporte des cours en notions dinformatique, communication avec la clientle, travail administratif reli au service la clientle, information sur le groupe moteur, information sur les systmes de refroidissement, climatisation et chauffage, information sur les systmes d'allumage, d'alimentation, d'chappement et antipollution, information sur les systmes de suspension, de direction et de freinage, information sur les systmes lectriques et lectroniques, information sur le groupe propulseur, information sur le chssis et la carrosserie, calculs de cots et de rendement, interprtation et transmission d'informations techniques en anglais, planification et coordination du travail d'atelier, conseils la clientle sur les services et les produits, service aprs-vente, stage en milieu de travail dune dure de 3 semaines, etc. Destine aux personnes dtenant de l'exprience en institution financire (ex : caissier) leur permettant d'acqurir une formation plus approfondie dans les diffrents domaines des assurances. former du personnel technique comptent dans les diffrents secteurs de l'assurance (assurances gnrales ou assurances de personnes). Elle permet notamment d'occuper des postes comme agents de centres contacts-clients pour des entreprises du secteur de l'assurance. Destin aux personnes dtenant de l'exprience en institution financire (ex : caissier) leur permettant d'acqurir une formation plus approfondie dans les diffrents domaines des assurances. temps complet et/ou temps partiel (selon les collges). Il vise former du personnel comptent dans les domaines de la gestion au niveau de la finance et de la comptabilit. Il permet notamment d'occuper des postes comme agents de centres contacts-clients pour des entreprises des services financiers (banques, caisses populaires, entreprises de crdit, entreprises de recouvrement), pour Revenu Qubec et Revenu Canada. Il comporte des cours sur la mthode de doigt, la rvision de textes en franais, traitement de textes de base, tches comptables courantes, bases de donnes, approche qualit, tches comptables priodiques, communication en milieu de travail, outils de communication et de messagerie, communication bilingue, production de correspondances en franais, tableur et chiffrier lectronique, gestion du temps, production de correspondances en anglais, lois du travail, traduction simple de lettres en anglais, traitement de textes avanc, notions d'ditique pour la production de documents, production de documents d'affaires, prparation de runions d'affaires, mises jour de dossiers, stage dintgration au milieu de travail dune dure de 3 semaines, etc.calcul des pices (tenue de livres manuelle), gestion de lencaisse, tches comptables courantes avec Acomba, calcul du cot dun bien ou dun service avec Simple Comptable et/ou Acomba, production des payes avec le logiciel Acomba, tenue de livres informatise avec Acomba (tches de fin de mois, tches de fin danne, montage dun systme comptable dune petite entreprise, etc.), production de dclarations de revenus de particuliers, de travailleurs autonomes et petites entreprises, etc. former du personnel comptent dans les domaines de la gestion au niveau de la finance et de la comptabilit. Il permet notamment d'occuper des postes comme agents de centres contacts-clients pour des entreprises des services financiers (banques, caisses populaires, entreprises de crdit, entreprises de recouvrement), pour Revenu Qubec et Revenu Canada. former du personnel technique comptent dans les diffrents secteurs de l'assurance (assurances gnrales ou assurances de personnes). Il permet notamment d'occuper des postes comme agents de centres contacts-clients pour des entreprises du secteur de l'assurance. Voici quelques exemples d'entreprises ayant un ou des centre(s) de contacts-clients au Qubec, ainsi que des entreprises spcialises dans la prestation de services pour le compte de d'autres entreprises : Note : certaines grandes entreprises et organisations publiques possdent plus d'un centre d'appels, soit pour desservir une clientle de rgions en particuliers ou pour desservir des dpartements spcifiques de leur organisation. Banque royal service a la clientele rbc mobile app Services bancaires de détail RBC a reçu la note la plus élevée parmi les cinq grandes banques de détail canadiennes dans le cadre des études 2016 et 2018 sur la satisfaction de la clientèle des services bancaires de détail canadiens menée par J. D. Power. L’étude, qui s’appuie sur les réponses de presque 14 000 clients des cinq. Voici comment nous joindre Service à la clientèle 24h 514 252-1846 ou 1 800 252-1846 sans frais Écrivez-nous! Carte perdue ou volée 514 252-1846 Rendez-vous à votre succursale, appelez le centre de contact ou envoyez un courriel pour expliquer le problème. Saviez-vous que plus de 80 % de toutes les plaintes sont réglées lorsque le plaignant s'adresse à un spécialiste de la succursale ou d'un centre de contact ? Sans frais Si votre plainte n'a pas été réglée à la source, vous pouvez ensuite communiquer avec le Centre des relations clientèle RBC. Ils effectueront un examen juste et objectif de la position de chaque partie sans parti pris. Les organismes de résolution des différends suivants peuvent procéder à une nouvelle étude de votre plainte ou de votre demande de remboursement. Les organismes gouvernementaux de réglementation et autres organismes peuvent également renseigner les consommateurs et ont des bureaux qui s’occupent de certains types de plaintes. Selon la nature du problème, vous pouvez aussi vous adresser à l'organisme de réglementation fédéral ou provincial. Si vous pensez que votre plainte n'a pas été réglée, vous pouvez communiquer avec l'un des organismes inscrits à la section Autres ressources. Visitez un centre des investisseurs ou appelez notre centre de contact pour expliquer le problème qui vous préoccupe. Visiter un centre des investisseurs Si votre plainte n'a pas été réglée à la source, vous pouvez ensuite communiquer avec le Centre des relations clientèle RBC Placements en Direct. Ce centre peut effectuer un examen juste et objectif de la position de chaque partie. Tout d'abord, commencez à l'endroit même où le problème est survenu en expliquant les faits et ce que vous attendez de nous à un représentant en assurances ou un conseiller en traitement des demandes de règlement. Si vous n'êtes pas satisfait de sa réponse, demandez à parler à un directeur d'équipe, un conseiller aux appels ou un spécialiste du service Approche Client. Ces personnes ont le pouvoir d'examiner et de régler la plupart des problèmes soulevés. Si le problème ne peut pas être résolu à ce niveau, demandez à un directeur d'unité de vous fournir une lettre indiquant la position définitive de la compagnie. Communiquez avec nous en ligne Par téléphone : Assurance de personnes : Compagnie d'assurance vie RBC Sans frais : Si vous n'avez pas été en mesure de régler votre plainte avec la division opérationnelle appropriée de RBC Assurances et qu'elle vous a envoyé une lettre indiquant sa décision ou son offre définitive, vous pouvez communiquer avec le Service Satisfaction à la clientèle de RBC Assurances pour obtenir de l'aide. Ce service effectuera un examen juste et objectif de la position de chaque partie sans parti pris et vous fournira un rapport de ses constatations et recommandations. Si vous rencontrez un problème, nous vous invitons à en faire part à votre conseiller en placement ou à votre directeur de succursale dans les plus brefs délais. Vous trouverez leurs coordonnées sur votre relevé de compte, ou encore à partir de notre outil Trouver un conseiller en placement. Trouver un conseiller en placement Voici de quoi vous aurez besoin : Si vous n'avez pas pu régler votre plainte avec votre conseiller en placement ou directeur de succursale, vous pouvez communiquer avec notre gestionnaire des plaintes désigné. Ce gestionnaire peut effectuer un examen juste et objectif de la position de chaque partie sans parti pris. Si vous avez un problème ou si vous voulez porter plainte au sujet de votre compte, nous vous encourageons à communiquer avec nous afin que nous puissions analyser et résoudre votre problème. Parlez de vos préoccupations à votre conseiller en valeurs pour qu'il puisse analyser et tenter de traiter votre problème. Si vous le préférez, vous pouvez lui transmettre votre plainte par écrit. Trouvez un conseiller en valeurs Si votre conseiller en valeurs ne peut répondre à vos préoccupations à votre satisfaction, demandez-lui le nom du premier directeur général responsable de la succursale où votre compte est détenu et communiquez avec lui. Voici ce dont vous aurez besoin : Si votre plainte n'a pas été réglée avec le premier directeur général, veuillez communiquer avec le siège social de RBC PH&N Services-conseils en placements. Voici les coordonnées pour communiquer avec nous : Les organismes de résolution des différends suivants peuvent procéder à une nouvelle étude de votre plainte ou de votre demande de remboursement. Les organismes gouvernementaux de réglementation et autres organismes peuvent également renseigner les consommateurs et ont des bureaux qui s’occupent de certains types de plaintes. Selon la nature du problème, vous pouvez aussi vous adresser à l'organisme de réglementation fédéral ou provincial. Si vous pensez que votre plainte n'a pas été réglée, vous pouvez communiquer avec l'un des organismes inscrits à la section Autres ressources. Autres ressources Consultez d'autres ressources pour porter plainte ou téléchargez notre brochure « Comment adresser une plainte » qui explique nos directives à ce sujet et nos engagements envers nos clients. Que vous aimiez faire vos opérations bancaires en ligne, sur votre appareil mobile, au guichet automatique ou en personne, nous avons les outils et les applis qu’il vous faut pour vous occuper de vos opérations bancaires courantes. Sauvez un arbre et réduisez la quantité de papier que vous conservez en passant aux relevés électroniques auxquels vous avez accèse en tout temps et en toute commodité dans RBC Banque en direct. Pour en savoir plus sur les relevés électroniques La cybersécurité est au cœur de nos priorités et nous misons sur la technologie de pointe pour protéger vos renseignements—, peu importe quand et comment vous effectuez vos opérations bancaires. Pour en savoir plus sur la sécurité à RBC Si quelque chose de fâcheux devait arriver, vous êtes protégé. Nous vous rembourserons entièrement toute opération non autorisée faite au moyen de l’appli Mobile RBC ou de RBC Banque en direct.


Téléphone : 1 800 363-3511 Téléphone : 1 514 866-6755 Télécopieur : 1 800 289-1327 Courriel : courtagedirect@ATTENTION: les heures d'ouverture sont présentement écourtées en lien avec la COVID-19 Heures d'ouverture TEMPORAIRE: 8 h à 18 h (HE), du lundi au vendredi Heures d’ouverture : 8 h à 20 h (HE), du lundi au vendredi Pour votre protection, nous vous prions de ne pas inclure d’information confidentielle (numéro de compte, code d’utilisateur, mot de passe, etc.) dans les courriels que vous nous expédiez. Pour nous contacter par écrit, veuillez utiliser la messagerie sécurisée de notre site transactionnel. Sachez que Banque Nationale Courtage direct ne fournit aucun renseignement au sujet d’un compte ni n’accepte aucune instruction relative à une transaction par courriel. Dans les cinq jours ouvrables suivant le dépôt de votre plainte, nous vous enverrons par la poste un accusé de réception sur lequel sera indiqué le nom et les coordonnées de la personne responsable de l’analyse de votre dossier. Nous vous invitons à communiquer directement avec cette personne pour toute question au sujet de son statut. Soyez assuré que nous procéderons à un traitement juste et rapide de votre plainte. Au plus tard 90 jours après le début de notre analyse, nous vous enverrons une lettre détaillant les conclusions de celle-ci et les options dont vous disposez si vous n’êtes pas satisfait du résultat. Notre service à la clientèle primé en 2013, 2015 et 2016 par JD Power témoigne de l’expertise qui a forgé notre réputation. De l’ouverture d’un compte à la recherche de solutions d’investissement en passant par la maîtrise de nos outils, nos agents diplômés en valeurs mobilières vous accompagnent tout au long du parcours qui mène à la réalisation de vos objectifs de placement. En cas de vol ou de perte permanente, composez notre numéro sans frais 1 800 769-2512 à toute heure du jour ou de la nuit. Nous bloquerons votre carte pour qu’elle ne puisse plus être utilisée et nous vous émettrons une nouvelle carte. En savoir plus Vous pouvez facilement verrouiller et déverrouiller votre carte au moyen de RBC Banque en direct ou de l’application Mobile RBC en sélectionnant la carte visée et en utilisant la touche à bascule prévue à cette fin. En savoir plus Si vous deviez être victime de fraude par carte de crédit, respirez profondément. Composez le 1 800 769-2512 ; nous sommes là pour vous aider. Dans la mesure où vous avez pris des précautions raisonnables pour protéger votre NIP et votre carte, vous êtes protégé contre toutes les opérations frauduleuses effectuées en ligne et en magasin. Pour en savoir plus, consultez les politiques zéro responsabilité de Visa et de Mastercard. Chaque carte diffère, mais nos cartes de crédit de voyage offrent par exemple une gamme étendue de couvertures d’assurance ainsi que des avantages voyages comme des sacs gratuits, un accès à des salons d’aéroport et des expériences de voyage uniques. De plus, certaines de nos cartes permettent d’obtenir des points, des milles ou des dollars que vous pouvez échanger sur RBC Récompenses ou directement auprès d’un transporteur aérien affilié, comme Cathay Pacific, British Airways et West Jet. Découvrez nos cartes de crédit de voyage pour trouver celle qui conviendra le mieux à votre prochaine escapade. Certaines de nos cartes offrent plus d’avantages moyennant des frais annuels, alors que d’autres ne comportent aucuns frais annuels. Parcourez notre gamme de cartes sans frais annuels ou utilisez notre sélecteur de carte de crédit pour vous aider à déterminer les avantages qui vous importent le plus. Si vous accumulez des points RBC Récompenses, vous pouvez les échanger facilement contre des voyages, des articles, des cartes-cadeaux et plus encore à Si vous accumulez des dollars West Jet, des Avios ou des milles Asia, vous pouvez les échanger directement auprès du programme de fidélisation du transporteur aérien associé à votre carte. Banque royal service a la clientele banque rbc direct Quels que soient vos besoins, RBC Banque Royale a une vaste gamme de produits, services et outils bancaires aux particuliers à vous offrir pour vous aider à gérer vos finances, à épargner pour la retraite, à acheter une maison et bien plus encore. Questions sur Banque en direct Téléphoner aux Services en direct Téléphonez à nos Services en direct au numéro 1 800 769-2555 et un représentant du service à la clientèle se fera un plaisir de vous aider. Les utilisateurs des systèmes TDD/TTY peuvent appeler le 1 800 661-1275. Services bancaires de détail RBC a reçu la note la plus élevée parmi les cinq grandes banques de détail canadiennes dans le cadre des études 2016 et 2018 sur la satisfaction de la clientèle des services bancaires de détail canadiens menée par J. D. Power. L’étude, qui s’appuie sur les réponses de presque 14 000 clients des cinq. Pour des conseils ou de l'assistance, appelez un de nos conseillers en placements au : 1-800-387-5004 Lundi au vendredi, 8 h 00 – 20 h 00 HE 1-800-268-9269 Lundi au vendredi, 8 h 00 – 20 h 00 HE 1-888-TRADE88 (1-888-872-3388) Lundi au vendredi, 8 h 00 – 21 h 00 HE Samedi, 8 h 00 – 18 h 00 HE 1-877-662-3838 (service en cantonais et en mandarin) Lundi au vendredi, 8 h 30 – 17 h 00 HE 1-877-303-8881 (service en français) Lundi au vendredi, 8 h 00 – 21 h 00 HE 1-877-303-8879 (service en anglais) Lundi au vendredi, 8 h 00 – 21 h 00 HE 1-877-594-0175 (français et anglais) Lundi au vendredi, 11 h 30 à 20 h (HE) (Anglais) Lundi au vendredi, 8 h 00 à 16 h 30 (HE) (Français) Si vous avez financé votre véhicule par l'entremise d'un concessionnaire. 1-800-790-7979 (service en français) Lundi au vendredi, 8 h 00 – 20 h 00 HE 1-888-777-6842 (service en anglais) Lundi au vendredi, 8 h 00 – 21 h 00 HE 1-800-972-6842 416-288-4655 (région de Toronto) 1-888-882-8958 Lundi au vendredi, 9 h 00 – 20 h 00 HE 1-800-350-9046 (Canada/États-Unis) (416) 288-1440 (région de Toronto/appel à frais virés de l'extérieur du Canada/des États-Unis) 1-800-645-0288 (service par téléimprimeur/ATS) 1-888-860-6237 (Canada/États-Unis) 416-701-7810 (région de Toronto/appel à frais virés de l'extérieur du Canada/des États-Unis) 1-888-860-8053 (Canada/États-Unis) 416-701-7814 (région de Toronto/appel à frais virés de l'extérieur du Canada/des États-Unis) 1-888-861-5526 (Canada/États-Unis) 416-701-7820 (région de Toronto/appel à frais virés de l'extérieur du Canada/des États-Unis) 1-888-861-5770 (Canada/États-Unis) 416-701-7824 (région de Toronto/appel à frais virés de l'extérieur du Canada/des États-Unis) français : 1-866-778-8103, anglais : 1-866-286-4517 1-877-908-8866 1-800-575-2424, Dites : «Placements» lorsqu'on vous le demandera. On vous demandera pour quel service ou produit vous appelez. Vous pourrez dire l'un des noms suivants : CPG, fonds communs de placement, Scotia i TRADE, Scotia Mc Leod, Gestion privée de placements ou Trust Scotia. Si vous appelez pour une autre raison, dites : «Autre chose».